Ankesa ligjore e shkruar në frëngjisht, u refuzua në Bernë

Shpërndaje lajmin

Kantoni i Bernës është një nga kantonet dygjuhëshe ku flitet gjermanisht dhe frëngjisht. Megjithatë, një ankesë ligjore e bërë atje që pretendonte racizëm, u refuzua, sepse ishte shkruar në frëngjisht, raportoi 20 Minutes, përcjell albinfo.ch.
Ligji në kantonin e Bernës kërkon që ankesat ligjore të shkruhen në gjuhën e komunës ku paraqitet ankesa, një fushë ligjore që është më fleksibël në kantonet e tjera dygjuhëshe si Fribourg dhe Valais, dy kantone të tjera dygjuhëshe.
Ankesa u depozitua nga një avokat në Lozanë në emër të dikujt nga Vaud për sjellje që ata e konsideronin raciste. Megjithatë, duke zbuluar se ankesa ishte shkruar në frëngjisht, administrata në Ostermundigen në kantonin e Bernës nuk e pranoi dokumentin, i cili u kthye me një letër ku thuhej se gjuha zyrtare në komunë është gjermanishtja. Sipas ligjit ne po e kthejmë dokumentin për përmirësim.
Politika në Bernë është në kundërshtim me kantonet dygjuhëshe të Valais dhe Fribourg. Në Valais, ku 25% e popullsisë flasin gjermanisht dhe 67% flasin frëngjisht, gjermanishtja dhe frëngjishtja mund të përdoren në mënyrë të ndërsjellë për të komunikuar me policinë dhe departamentin e drejtësisë. Në Friburg, ku 63% flasin frëngjisht dhe 29% gjermanisht, situata është e ngjashme me Valais. Edhe pse do të kthehet nëse është e shkruar në italisht ose romanisht, dy gjuhët e tjera zyrtare të Zvicrës, përcjell tutje albinfo.ch.
Përqindja që flasin gjermanisht (84%) në Bernë është shumë më e lartë se përqindja që flasin frëngjisht (11%), bazuar në të dhënat e vitit 2019. Përhapja e gjuhës është gjithashtu e grupuar gjeografikisht. Përqindja që fliste frëngjisht ishte më e lartë përpara se rajoni me mbizotërim frëngjishtfolës të shkëputej dhe të bëhej kantoni i Jurës në vitin 1979. Për shkak të ndarjes së Jurës, ndryshimi gjuhësor ishte një pikë e ndezur politike.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *